|
|
William Barry THE TRIUMPH OF DEATH No longer moan for me when I am dead Than you shall hear the surely sullen bell Give warning to the world, that I am fled From the vile world, with vilest worm to dwell; Nay, if you read this line, remember not The hand that writ it; for I love you so, That I in your sweet thoughts would be forgot If thinking of me then should make you woe. W. Shakespeare. Yesterday's People By William Barry This Poem ‘Yesterday’s People’ originated from the thoughts, feelings and deeds of a young Palestinian boy, who throughout his life suffered the agony as do the Palestinian people with the inhumane, cruel and brutal repression perpetrated by Israel’s occupying military power across Palestine. His Poem represents his thoughts, his words, his observation of the on-going brutality used against innocent people and the lack of international support for a positive solution to the occupation. The ongoing existence of a confined people has generated a living hell, exploding the bubble which formulated and resulted in a Palestinian Uprising, thus converted men and women into bombs and bullets to uphold their Right to Self Determination. They danced with death under the Gallows of injustices and to-day their dreams are still hollow. YESTERDAY’S PEOPLE My Dear little brother, two darling sisters and loving Mum, I feel impelled to write you a few lines before the setting Sun. For we owe a dept to those who went before us in recent days. I have great confidence, no misgivings in which I’m engaged To break the fascist tide across our blood soaked sands, Our ancient homeland, For every day, over the year’s tanks and planes kill and maim, We run, we hide, and dive in a struggle to survive. What do they care who live or die, Once victory is on their side? Those who ventured to protest Suffered death, laid to rest More engaged, they were aware That humane treatment was unfair. And through the seasons cheerless days People’s homes were set ablaze The world at large will not admit a wrong. To save their faces, they bluff along. Others watch but leave with heavy hearts When disinterested parties starts. For its prison life no one can ever tell, Confined within the concentrated cell. In a circle trapped, a horizon of death A living hell, no hope, innocents die. The seasons four, the enemy never sleeps. I ask why? They gather upon the mountains and kill without a reason, As they launch upon our olive fields the avalanche of war, Across our peaceful land and skies, I ask why? The clouded foreign F11s thunder flies, and dives, To burst like thunder with lightening flash, as innocents die. I ask why? Who will shield our ancient race? For it has become a burial place? The proud lords with heavy purse Their demons spread the modern curse. We dig the graves for our ancient race! In future time what shall befall my ancient place? Shall all forsake their dear birthplace? The old soil where our grandparents sleep As the invader continues a vigil keep. To those who have forsaken us, I cry shame and shame on you again and again For converting me into a bomb and bullet. For in confinement there is only death. To all, do not label us in your ideological ways, For history tells us of the Nazi ways. Too long has terror reigned! By cruelty unstained I cannot bear. For The crippled children lie and cry on The dead carried away in blood stained sheets. For freedom’s right, be it night or day I ask what mighty rights have they. To kill and maim us every day? Children won’t ask for pity, but surely we must care- For two million children surrounded by despair, No happiness do children know only death and fear. Can you see the children, some not recognizing their parent’s face? That only yesterday they loved, traumatized by war and race. Can we understand or have we really tried? Mum, my love for you is deathless for it binds me with the peaceful moon, To break the fascist tide in the blood soaked sands, amid the suffering and doom, Of the revolution in defence of our people right to freedom soon. I’m willing to lay down my joys to set our troubled land free. Yet, the love of this land is a true feeling of your soft tears, A memory of all those youthful moments I enjoyed with you. It binds me to you and yet that love for our land is strong like you. Dear Mum, my little brother and two loving sisters, Let me read to you a letter, read to me by Mum when I was eleven: On the death of Dad, defending the City of Mum sat and listened to others cry Of her tears of pain and fears And wondered how he would survive In detention, the days, months the years. He died for love of family and our land. He was one that struggled on . For in death there is no pain Just like the pouring rain. To miss him is to love him! Many Nations may never understand. Now, God and justice hold his hand In peace he rests so close your eyes And know that one thing’s sure That we love you dear with each tear We keep you near, within our hearts. And the land you defended to the last. Mum, now 47 years have passed As refugees in Camps do mass; We still seek Justice! For in Poverty there is no pride. In Hunger there is only pain. In the Streets there is war and blood Detained in a cage there is no freedom In hospital, innocents lie and die, where is their justice? I hear the cries of children over days and years. Only volunteer Nations and the United Nations care! God, take me to a safer place For they have enthrall me in a cage. Ravished me, never to be free. Take me to a better place and make us free. I speak with the voice of your daughters and your sons, And looked through the eyes of the innocent ones And hear and see terror in their eyes and pitiful cries. We are men and women, girls and boys that soon will die. Mum, when I am no more, never forget how much I loved you, For when the last breadth leaves me it will whisper you name, And for this proud land, our memories of fun under the green palm trees, Inside our imprisoned land, To live in freedom is our vital strength! Life is lost unless we survive: I shall continue ‘till I die In life I live, in strength I die A life of pain I do not want For I will die that you will live. I feel grateful to God, our land and to you Mum as my peaceful dove, For I must decide between my country’s love, and Mum, your love. Forgive my faults during my boy-hood foolish ways. I shall always be with you on dark nights and warm days. Dear Mum, do not morn me, just wait for me for we shall meet again. Oh! Mum, don’t cry, for tears of happiness was yours when I was born. Angles of mercy answer our plea Carry us safely home from the scene. For many the meaning of Peace and Justice has yet to be realized For the love of |
Jan 6, 2010
The Triumph of Death
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment